1:05PM Oper (Starts at 1705/1:05PM): Rossini in Wildbad - Belcanto Opera Festival
Trinkhalle Wildbad
Aufzeichnung vom 25.07.2015
Peter Joseph von Lindpaintner "Il vespro siciliano" (Die sizilianische Vesper)
Melodramma romantico in vier Akten
Libretto: Heribert Rau
Carlo d'Anjou, König von Neapel und Sizilien - Matija Meiè
Alphonse Drouet, Marquis de Laque - César Arrieta
Il Conte di Fondi - Danilo Formaggia
Eleonora, seine Gemahling - Silvia Dalla Benetta
Aurelia, Kammerdienerin Eleonoras - Sara Blanch
Albino, Page Fondis - Ana Victoria Pitts
Giovanni da Procida, ein sizilianischer Adliger - Mirco Palazzi
Der Kerkermeister - Damian Whiteley
Celinda, Kammerdienerin Eleonoras - Sara Bañeras
Guilllaume Etendart, Gouverneur von Sizilien - Gheorghe Vlad
Il Conte di Marche, französischer Adliger - Marco Simonelli
De Bellcour, französischer Adliger - Damian Whiteley
Visconte Vernazzo, sizilianischer Adliger - Gheorghe Vlad
Il Conte di Sanseverino, sizilianischer Adliger - N.N.
Albergio da Barbiano, sizilianischer Adliger - Marco Simonelli
Francesco Ruffo, sizilianischer Adliger - Damian Whiteley
Camerata Bach Chor Poznan
Virtuosi Brunensis
Leitung: Federico Longo
On Deutschlandradio Kultur Saturday evening.
Can't be by Verdi anyway. It's singular - one vesper only!
Thank for pointing this out. Is there any way that we can make amend?
Not in general, not without our attorneys.
(no, no, no, no, not being serious, just a weak late and a dollar short attempt at a pun...)
Well, I've altered the thread title...
How frustrating! Either the Lindpaintner opera was not broadcast or I got the timing wrong.
Either way, could some kind opera-tragic who managed to record this much sought after work please put it up on the site.
BTW, my last post was simply meant to show how some words like vesper, amend and thank are usually used in the plural.
The event depicted in the opera is always known as " The Sicilian Vespers ".
Vesper was used as a single noun in Old English but nowadays only as an adjective as in Vesper Bell.
Fair enough.
Has anyone managed to record the opera?
And here's some more info about the composer:
https://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Josef_von_Lindpaintner (https://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Josef_von_Lindpaintner)
Sorry, Mike, I didn't record this one.
Colin! Where are you when we really need you?
No panic Mike. I have all 176 minutes of it! If you can be a little patient I'll convert it to mp3 and post it! It will come out on CD, probably from Naxos, as with past productions from the Rossini in Wildbad Festival. But in the meatime UC can enjoy it, and like me, wonder why it has slumbered for so long.
QuoteBTW, my last post was simply meant to show how some words like vesper, amend and thank are usually used in the plural.
The event depicted in the opera is always known as " The Sicilian Vespers ".
Vesper was used as a single noun in Old English but nowadays only as an adjective as in Vesper Bell.
Oh quite. My point was that the title of Lindpaintner's opera, however it would be rendered in English, is
grammatically singular - hence it could not be confused with Verdi's which is
grammatically plural.
Or, indeed, grammatically. ;)
Colin, you are a Prince among men!
QuoteOr, indeed, grammatically.
Oops. Blushes. Duly corrected, sir!
This link (in German) confirms that the performance will be coming out on CD:
http://www.omm.de/veranstaltungen/festspiele2015/WILD-2015-il-vespro-siciliano.html (http://www.omm.de/veranstaltungen/festspiele2015/WILD-2015-il-vespro-siciliano.html)
Never mind the grammar... listen to the music. What a wonderful discovery!
I can't wait to hear his Vampire - not Marschner.
Some enjoyable stuff in this opera, but hardly a major discovery. Can't help feeling it's very small (Meyer)beer in a gallon-sized glass...
(Meyerbeer's actual last name having been Beer, that joke either works better or less impressively depending on one sees such things ;^) )
The point, though, stands. This is sub-Meyerbeer on a grand scale.
In other words, French sub-Grand Opera?
Forthcoming from Naxos:
https://www.jpc.de/jpcng/classic/detail/-/art/peter-joseph-von-lindpaintner-il-vespro-siciliano/hnum/8333469 (https://www.jpc.de/jpcng/classic/detail/-/art/peter-joseph-von-lindpaintner-il-vespro-siciliano/hnum/8333469)
It may be small beer, but it's welcome news.
Oh, I'll be buying it. But listening to it with a small glass in hand...
Seems to be the same performers - maybe same recording?? - as uploaded to our downloads board in 2015, btw. Timings of upcoming recording here (https://www.naxos.com/catalogue/item.asp?item_code=8.660440-43).
French Middlin' Opera?
This is pretty third-rate stuff. Unfortunately the performance doesn't further its cause: it's adequately sung when spectacular voices are required, the chorus work is untidy and the orchestra is pretty average. No, this isn't even a patch on Meyerbeer. What Schumann, Spohr and Mendelssohn saw in Lindpaintner is anyone's guess.
Sorry: if this sort of opera is going to be revived, it needs the Opera Rara touch, not a recording of a vaguely decent provincial performance. Definitely one for enthusiasts only...
By the way: now that the performance has come out on Naxos, the upload has been removed.